יחשוב לבי

יחשוב לבי

מילים: יעקב אלמליח

יַחְשׁוֹב לִבִּי אָעִיר נִיבִי בְּמַהְלָלִי,

לְצוּר יִשְׁעִי מִשְׂגַּב לְעִתּוֹת בַּצָּרָה.

עֶזְרוֹ אֶדְרוֹשׁ נֶגְדּוֹ אָרוּץ וּמִמּוּלִי

יְמֵי חֶלְדִּי הוּא לְנֶגְדִּי בַּצָּר עֶזְרָה.

קִרְבִּי עָנָהוּ: מִי מָנָה תְּהִלּוֹתָיו?

רַעְיוֹן יִלְאֶה גַּם יִשְׁתָּאֶה חֹמֶר צוּרָה.

וְיִשְׁתּוֹמֵם וְיִשְׁתַּעְמֵם שֵׂכֶל אֱנוֹשׁ

כָּל מַעְיָנָיו וְגַם עֵינָיו חָשְׁכוּ אוֹרָה.

בְכִלְיוֹתַי מַחְשְׁבוֹתַי הֵן אֶשְׁתּוֹנָן

בִּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה הֵן עִקָּרֵי דָּת יְקָרָה.

אֲדוֹן הַכֹּל כְּמוֹ אֶשְׁכּוֹל תּוֹלֶה עוֹלָם

וְהוּא נִמְצָא בְּרוּחוֹ שָׁמַיִם שִׁפְרָה.

לֹא יֵשׁ בִּלְתּוֹ אֵין זוּלָתוֹ מְיֻחָד הוּא

רָם לְבַדּוֹ אֵין לְצִדּוֹ רֵעַ חֶבְרָה.

מְשׁוֹלָל מִין אֱנוֹשִׁי, מִן גּוּף וָגֶשֶׁם

וְהוּא נֶשֶׁם לְכָל נֶשֶׁם יְצִיר נִבְרָא.

אוֹר קַדְמוֹן צָח וּמְצֻחֲצָח בְּטֶרֶם כֹּל

וּלְקֵץ יָמִים וּלְעוֹלָמִים יִמְלוֹךְ נוֹרָא.

לוֹ יַעַבְדוּ חַסְדּוֹ יוֹדוּ תַּחַת וָרוֹם

אֵלָיו נִגְלוּ כָּל תַּעֲלוּמָה וְסִתְרָה.

יִתֵּן עַל חוֹזָיו אֶת רוּחוֹ מִמְּרוֹמוֹ

הֵם עֲבָדָיו צָדְקוּ יַחְדָּיו בַּאֲמִירָה.

חֶזְיוֹן נִפְלָא וְנַעֲלָה עֲלֵי כֻלָּם

חָלַק אֵל רָם לְבֶן עַמְרָם רַב הַמִּשְׂרָה.

חֻקָּיו נָתַן לִבְנֵי אֵיתָן זֹאת הַתּוֹרָה

לֹא תְּשֻׁנֶּה כָּל זְמַנֵּי עוֹלָם זָכְרָה.

זָבוֹד יִזְבּוֹד יִתְמוֹךְ כָּבוֹד יָשִׁיב גְּמוּל

לְאוֹהֲבָיו. וְעַל אוֹיְבָיו זַעַם עֶבְרָה.

קֵץ מָשִׁיחַ הוּא יַצְמִיחַ יָחִישׁ דְּרוֹר

מֵתִים יִחְיוּ יַחְזִיר לְיוֹשְׁנָהּ עֲטָרָה.

פיוט זה, שנכתב על-ידי יעקב אלמליח ממרוקו מבוצע בשירת הבקשות של יהודי מרוקו בפרשת מקץ בלחן הנובה חיג'אז אל-כביר, אך הוא מוכר יותר בלחן האלג'יראי הפופולרי – סיכא.